IMG_5322    

 

 

 

影像週記

 

 

二十五、夏天的尾巴

 

 

天氣總算放晴了,清晨的溫度雖然不算暖,大約是15度吧,但是太陽總算露臉了。以前在台灣的時候,從來不會覺得有陽光的日子是多麼珍貴,反而是到了德國之後,才發現出太陽的日子是多麼的美好。人性大都是如此,只有在缺少的時候,才會領悟到某些事物的可貴。

 

 

 

 IMG_6185

 

 

 

總是在那種經過好幾天的陰雨天之後,我會很高興的將所有窗戶外頭的捲廉都捲起,好讓陽光灑進室內。光線對於人的情緒是有影響的,特別是對於住在中歐的人來說,這樣的感受特別強烈,連我自己都能明顯能感到那樣的變化和差異。如果與住在赤道或亞洲的人做比較,居住在比較北方國家的人,通常更容易苦於季節所帶來的情緒問題(seasonal affective disorde),可能也是因為愈向北走,白天的時間也愈來愈短,而且平均日照時數也越少,相對的,曬到陽光的機會也更少了。

 

 

儘管現在只是八月中,在我的記憶裡,台灣仍是酷暑難耐,而在德國,早晚都已經能感覺到些許涼意了。如果仔細看看樹梢,有些葉片已染上細微的色彩,不再是那麼濃郁的綠色。這個夏天對我來說,似乎一轉眼就已經到了尾聲。或許是因為最近事情多吧,感覺上時間像是個好玩的小孩在溜滑梯似的,一週滑過一週的,速度變得挺快。

 

 

 

 IMG_3202

 

 

 

這幾週並沒在庭院裡工作,主要是因為家中的庭院現在是工地。老德請了工人,打算將庭院大肆整修,計畫把整個庭院的磚牆、大型的玫瑰花架、庭院前後的步道,包括整個平面花園陽台全部翻新,換上新的地磚和漆上新的顏色、也順便將草坪換過。等到庭院翻修工作結束後,接著還會換上新的遮陽棚,那麼以後放在室外的花園桌椅也不怕風吹雨打了。以後只要天氣不冷,即使是雨天,我們也可以坐在屋外用餐或是喝下午茶,這樣的想法,讓我們都感到開心。

 

 

老德有這個構想已經很多年了,難得這幾個月他都在家裡,所以他沒多加思考,就決定趕緊把這個計畫付諸實現,老實講,他還真是一個忙碌的病人。目前一切工作進行的都還算順利,雖然庭院整修還未全部完工,但是開始有了新的樣貌。最主要的是因為色彩的變化,換上地中海色系的磚牆與地面,看著就感覺輕快許多,不再是那麼陰鬱的色彩。因為這個緣故,所以自己有比較多的時間能坐在電腦前,寫寫東西跟整理圖檔,順便讓自己休息一陣子,不必天天在庭院裡跟野草奮戰了。

 

 

 

 IMG_1929

 

 

 

很多年前,老德曾經想過,離開德國,搬到比較溫暖的地方,譬如說義大利或是西班牙,靠海邊的地方,那種終年有陽光的南歐國家。不知怎的,這樣的構想,從來沒有真正吸引過我。也許是我自己就有那種飄洋過海,離開台灣,移居到德國的經驗,這中間的酸甜苦辣,不是老德能夠真正體會的。譬如說語文上的困難,一切必須從頭開始學,老實講,這樣的經驗一次也夠了,我實在沒那個心力再去面對義大利文或是西班牙文。我不是那種有語言天分的人,學習過程對我來講其實很辛苦。

 

 

看著庭院裡的工人敲敲打打的,心裡明白的是,在這房子住了這麼多年之後,感覺上這裡就是自己的根與殼了,再也不想輕言離開。有了房子就像有了根,與一個地方的人事物,已有了感情上的連結,也習慣了所有的一切,不論是正面的還是負面的。若說有厭倦的時候,出門旅行就是了,關上窗跟鎖上門,把行李丟上車,一路往南開,挑間短期度假公寓,待上幾周或幾個月,其實也就夠了。何苦再重頭開始呢?移民從來就不是一件單純的事。

 

 

 

 IMG_9358

 

 

 

人類其實跟動物是一樣的,對於區域和同類有著一定的偏執,那是一種天性,基本上在每個人的身上都找得到。當我打開電視,看著新聞報導,光是今年就有八十萬的難民向德國提出政治庇護申請。新聞畫面裡滿是臉上充滿疲倦與絕望的難民臉孔,然而下一秒的鏡頭就是德國人自己的遊行示威,反對那有如潮水般、一波又一波的大量難民,像是永無止盡地湧向德國。

 

 

我不是難民,然而我多少能夠理解那樣徬徨無助的心情。如果能有更好的選擇,不會有人願意攜家帶眷的遠離故鄉,冒著生命危險,千辛萬苦的任由人蛇集團的安排,透過一切可能的管道,偷渡到一個可能可以讓他們重新開始的地方,一個充滿未知數與困難的地方,同時得面對許多帶著敵意與不信任的眼光,與無預警的排斥和攻擊的行為。

 

 

 

 IMG_0521

 

 

 

總是在這樣的時刻,我會覺得,活在這樣的一個亂世裡,像我們這樣的一個世代,面對政治的不安與動亂、宗教上的屠殺與對立、或是經濟上的蕭條與貧困,想要安身立命原來是那麼的困難。於是,當自己能有一塊屬於自己的地方,一塊淨土,除了知足,大概也找不出更精確的字眼來形容此刻我的心情吧。人生從來就不是一件容易的事,一如生命,也從來不是真正公平的。

 

 

 

接著為大家介紹的這個歌手,也許台灣朋友並不陌生,是來自蘇格蘭的艾蜜莉珊黛Emeli Sande,她的歌聲充滿感情與爆發力,與你分享。

 

 

Emeli Sandé - Read All About It (Live from Aberdeen)

 

 

 

 

 

You've got the words to change a nation   你的話語可以改變一切

but you're biting your tongue  但是你卻沉默不語

You've spent a life time stuck in silence   你的一生活在沉默之中

afraid you'll say something wrong  害怕自己會說錯什麼

If no one ever hears it how we gonna learn your song?

如果無人傾聽,我們又如何能懂得你的歌聲

So come on, come on所以請你,請你

Come on, come on請你,請你

 

You've got a heart as loud as lions   你的聲音裡有著獅子般的靈魂

So why let your voice be tamed    但為何你卻選擇沉默

Baby we're a little different    親愛的,我們是有所不同

there's no need to be ashamed    但這無須感到羞愧

You've got the light to fight the shadows   你心裡有道光可以照亮心中的黑暗

so stop hiding it away  所以不必再躲藏

Come on, Come on請你請你

 

I wanna sing, I wanna shout  我想唱歌,我想大聲叫喊

I wanna scream till the words dry out    想要狂吼直到 聲嘶力竭

so put it in all of the papers    把這一切都寫在紙上

I'm not afraid   我沒有恐懼

they can read all about it    他們能夠看到這一切

read all about it oh   閱讀這一切

 

At night we're waking up the neighbours    夜裡我們驚醒了鄰居

while we sing away the blues    因為我們唱出了憂鬱

making sure that we remember yeah    確信永遠記得此刻

cause we all matter too   因為我們都是主角

if the truth has been forbidden   如果真相要被禁止

then we're breaking all the rules  那麼我們只好打破所有的限制

so come on, come on   所以請你,請你

come on, come on    請你,請你

 

lets get the tv and the radio   讓我們打開電視和收音機

to play our tune again   重新播放我們的歌曲

its 'bout time we got some airplay of our version of events 

一段屬於我們表達真相的時間

there's no need to be afraid   不必懼怕

I will sing with you my friend    朋友我會與你共同高唱

Come on, come on請你,請你

 

Yeah we're all wonderful, wonderful people  我們都是很棒很棒的人

so when did we all get so fearful   是從何時開始我們變得如此恐懼

Now we're finally finding our voices   此刻我們終於找回我們的聲音

so take a chance, come help me sing this   所以把握這機會吧,與我同唱這首歌

 

 

延伸閱讀:

 

影像週記(二十三、有沒有禮貌) 

莫的2013影像誌(之十二、December,2013,另一段旅程) 

荷蘭采風(之二、古老的風車,小孩堤坊,Kinderdijk) 

山區筆記(之五、眺望巴伐利亞海)  

阿莫的異想世界(之一、數字狂想曲) 

arrow
arrow

    monica 發表在 痞客邦 留言(142) 人氣()