義式風情
之八、山中古城San Quirico d'Orcia(聖奎里科)
整個油畫風景般的Val d’Orcia(奧爾恰山谷)光用一個篇幅是不可能介紹完的,在托斯卡納的田園景色中,隱藏在山谷間的許多城鎮都經過歲月的淬鍊,揉合著歷史與藝術的雙重美感,每個城鎮都有著屬於自己的故事和特色。
當初怎麼會想到來到Val d’Orcia(奧爾恰山谷)﹖其實是老德提議的,因為在無意中我指出旅遊書中的某一幅照片說,這張照片很美,應該是在托斯卡納拍的,就是不知道在哪兒。老德在一旁沒說話,那個當下我也是說說就忘了,沒把整件事放在心上。直到他帶我去了Val d’Orcia(奧爾恰山谷),然後他才說他在網上看到一個古城介紹,那兒據說是可以遠眺整個Val d’Orcia(奧爾恰山谷)的最佳地點了。
這個古老的小鎮就是San Quirico d'Orcia(聖奎里科-奧爾恰),光看名字就能理解這個小城就隱藏在奧爾恰的山谷裡。小城只住有2700多位居民,但城鎮本身的歷史久遠,城中保有伊特魯里亞(Etruria)時期的遺跡,而城鎮歷史可以往回追溯至西元11世紀。San Quirico d'Orcia位於托斯卡納南部,位於(Pienza)皮恩扎和(Montalcino)蒙塔爾奇諾之間,距(Florenz)佛羅倫薩東南約80公里,(Siena)錫耶納東南約35公里。
San Quirico(聖奎里科)的絕大多數古老的城牆仍然完好,遊客必須將車停在城牆外面,然後步行遊覽這山中古城。走在San Quirico(聖奎里科)的古老街道上,感覺就像走入了中世紀的古老歐洲,小巧迷人,卻風華獨具,城中處處都有著充滿歷史的建築物,最具代表性的應該就是聖奎里科學院教堂(Collegiata di San Quirico)。
聖奎里科學院教堂(Collegiata di San Quirico)本是一座建於西元八世紀的農村教會,經過數百年來不同時期的發展與擴建之後,才有今日的規模。教堂內大多數的雕塑可追溯到17世紀,而鐘樓則是在1798年至1806年間重建。值得一提的是,教堂的 Seitenportal是出自Giovanni Pisanos(喬凡尼.皮薩諾,是義大利文藝復興時期著名的雕刻家,於1265年至1268年與其父為錫耶納主教座堂設計祭壇。)這位大師的手筆,教堂許多設計都能看到哥德式(gotisch)建築的美感。
幾位遊客如我,隨意的漫步在寧靜的巷弄之間。那是一個有陽光的靜謐午後,露天的咖啡座彷彿也融入那樣的靜謐中,有如一幅畫。我經過了聖瑪利亞教堂(Santa Maria Assunta),這也是一個古老的教堂,建於西元11世紀。教堂就在Horti Leonini(1561年由Diomede Leoni設計,是有著對稱設計美感的義大利花園)的旁邊。
在通往Pienza(皮恩扎)的路上,會看到名為Cappella della Madonna di Vitaleta的小教堂,是Val d'Orcia幾個具有代表性的風景之一。教堂(聯合國教科文組織世界遺產)是當地鄉村Vitaleta的神聖建築。在許多托斯坎納的風景照片中都看得到它。
還記得上篇所提的絲柏樹嗎﹖據說絲柏樹是世界上被拍攝最多的樹木!他們是Val d'Orcia山谷中最具特色的大自然作品。如果你日後會想找尋這些絲柏樹,這裡是「絲柏樹之路」的坐標:
第一組柏樹位於43°03'45.62“N 11°33'31.86”E,
而第二組沿著一條43°的土路03'38.99“N 11°33'30.49”E.
當地交通資訊:
開車:
南下(高速公路A1 Florence – Rome →Firenze Certosa →Siena– Florence →Siena Sud →Cassia Road→San Quirico d 'Orcia)
北上(高速公路A1 Florence – Rome→Chiusi - Chianciano Terme→the SS 146 Road to Chianciano Terme→San Quirico d'Orcia.)
火車:
最近的車站是 Buonconvento , Siena-Grosseto l班次
或者是Siena train station→接著搭公車TIEMME Siena - Montepulciano/Montalcino 路線
或者是 Chiusi - Chianciano Terme on the Rome – – Florence 班次→接著搭公車到 Montepulciano→換乘 Montepulciano – Siena li班次
義大利鐵路網站:
http://www.trenitalia.com/tcom-en
義大利公車網站:
當然還是要跟大家分享一首好聽的歌曲,由歌手Zucchero所演唱。Zucchero是義大利傑出的搖滾歌手,有「義大利最偉大的搖滾巨星」之美譽。擅長多種語言亦是Zucchero 能紅遍世界各地的主要原因。Zucchero以其沙啞而富魅力的歌聲,加上新浪漫主義的搖滾曲風,時而狂野奔放,時而溫暖多情,他的音樂融合了義大利式傳統民謠與龐大古典音樂遺產的特色,並能廣泛吸收各國音樂文化,是個極有特色的歌手, 一起聽歌吧。
Zucchero - Voci(聲音)
(中文歌詞翻譯)
Voci di radici, di nebbia e di pioppi 來自樹根、濃霧、楊樹的聲音
Che parlano agli argini e che parlano ai matti
它們跟河岸交談,說著瘋狂的事
Voci nella testa, voci contro il tempo腦海裡的聲音,對抗著歲月
Che riempiono la vita restando nel silenzio 它們充滿了你的生命,縈繞不絕
Voci che non sento più那些我很久沒聽到的聲音
Voci che sai solo tu只有我認得的聲音
Manca la tua voce, sai 你想念她的聲音
Mama don’t cry 媽媽別哭
Mama don’t cry 媽媽別哭
Voci di ricordi, giorni da balordi 來自回憶的聲音、那些愚蠢的日子
Persi nella noia di un’estate al bar 因為無聊的夏季而迷失在酒館裡
Voci all’oratorio, voci in bocca ai preti演講的聲音出自神父的口中
E a suore un po’ più audaci di quelle dei presepi
也有一點聲音來自親愛的修女和馬槽
Voci che non sento più那些我很久沒聽到的聲音
Voci che sai solo tu只有我認得的聲音
Manca la tua voce, sai你想念她的聲音
Mama don’t cry媽媽別哭
Mama don’t cry媽媽別哭
It’s been a long time, mama non sai已經是好長的一段歲月,媽媽不知道
It’s been a long, long time 已經過去了好久好久
Ooh, it’s been a hard time, mama non sai
啊,那是一段艱苦的歲月,媽媽不知道
It’s been a hard time 那是一段艱苦的歲月
Sera di cera 點蠟燭的夜晚
Calami dagli occhi 我眼中的淚水
La notte è chiara那個晚上很清楚
E c’è chi spera有著希望的人
Ai piedi della sera夕彩中的雙足
Voci senza nome urlate a bocca piena無名的聲音大聲的吶喊
Voci tempestose sognando l’altra riva暴風雨的聲音,夢裡的另一個河岸
Voci di padroni che abbaiano ai tuoi sogni大師的聲音,在夢中大叫
Dove chi ha il guinzaglio non sono i veri cani這裡的韁繩不只是套在狗兒身上
Voci che non hanno un suono沒有聲響的聲音
Che non sanno più chi sono它們不知道自己是誰
Manca la tua voce sai你想念她的聲音
Mama don’t cry媽媽別哭
Mama don’t cry媽媽別哭
延伸閱讀:
留言列表