影相週記
十六、非誠勿擾
每天打開電腦之後,映入眼簾的資料總是密密麻麻的,常常覺得自己的大腦就像是一台負荷過重的主機,得常常擴充腦袋裡的記憶體才行,而且還得兼顧時效性與速度。老實講,這真的不太容易,也許這是讓我常常不想上網的原因吧。
科技變遷的很快,假如讓我回想起十年前就好,當時並沒有現在的臉書、g+或推特,基本上人與人之間都是靠著電子郵件互相連繫的。但是曾幾何時,自己已經很少寫e-mail了,幾乎都是用臉書和別人相互連絡,寫下並發送那些簡短的訊息,很快也很簡單。
感覺上網路上的一切都在彈指一瞬間,這樣的便利有好有壞,好處是簡單明瞭又迅速,壞處是常常覺得,許多人際關係也從此變得比較淺薄與漫不經心吧。別說是別人對自己,就連自己讓別人造成的刻板印象恐怕也是如此。
這幾年來在網路上浮浮沉沉的,前前後後也在網海中遇到許多人,真的是什麼樣的人都有。就是這樣來來去去的,但是能夠長期有互動的人並不是真的那麼多。早期自己比較愛玩線上遊戲,所以當時很多的網友都是以遊戲鄰居為前提。我的意思是,當我退出遊戲之後,很自然的,彼此似乎也難有互動了,因為雙方感興趣的東西已經不同了。
前兩年自己開始想好好寫寫東西,拍些照片,當作是一種自己對生活的記錄。那種心情有點像是經營一個比較自我內心的園地,因為喜歡,所以就這樣一路慢慢的摸索著,努力的想要突破每一天那個過去的自己。從這個角度來看,我承認自己是一個喜歡競爭的人,不過我只跟自己比賽。那種心態就像是一件事多少要有些難度才會有挑戰性。就像是那些每天看到的風景,每一種主題都應該能用不同的方式去詮釋,重點是自己有沒有辦法表達出來而已。
心裡最羨慕的是哪一種生活方式?我想應該是那些能夠靠興趣與專長過一生的人。那些能夠靠音符、色彩和文字過生活的人,不過那真的需要很多的天分與很多的運氣才成。我的意思是這兩者我都不具備,如果有,也只是一點點而已。
這兩天開始整理自己網路上的朋友名單,打算重新檢視自己那些網路朋友群組。都過了那麼久的時間,網路朋友名單裡不可能沒有變化。別說是真實人生,就算是在網路上也會遇到生死之事。有的人在,也有的人已經不在了。 有的人是真的從此不在網路上,不管那背後的理由是什麼,但是就是不在了。
在整理朋友名單的過程裡,才會知道自己跟哪些人真的有互動,而不只是那種佔著名單的幽靈帳號而已。常常會接到一些交友邀請,可惜很多都是那種無法讓自己會想確認下去的邀請。沒有大頭貼的分身帳號已經夠多了,最怕的是碰到那種外國臉孔加英文名字,可是他的朋友名單裡卻都是姓張王李陳趙,一看就覺得是網拍或是幽靈帳戶。還有一種就是加你只是想要你的讚或你的推,卻完全不願意跟你有些良性互動的網友,老實說,這一切就是讓我想大叫,「非誠勿擾」。
別人和我發出交友邀請的目的到底是為了什麼?為什麼不能只是簡單的想要多認識一些比較有趣或者是有長腦袋的人?我的意思是生活裡有那麼多可以分享的事物,應該不只是數字的比大小而已,玩數字比大小我還不如去CASINO,有誰比我更會賭。互動不應該只是那全然的數字算計吧?那真的很沒意義。
所以這樣的自己有點像是被逼上梁山,如果我不想被埋沒在那些無頭交友邀請或是過度膨脹的數字打擊之中,那我只能主動去發掘一些網友了。想想若只是被動的等待一些正常的地球人發交友邀請給我,那我大概會等到天荒地老。所以自己下定決心,打算偶爾當個淘金人,保持著一種傻氣的樂觀與厚臉皮,相信自己總會在茫茫網海中,憑藉著一些機緣,也許能夠淘到一些寶,認識一些有緣人。有時候就是一種直接的想法了,在虛偽的朋友與真實的陌生人兩者中,你會選擇留下哪一種?老實講,真實的陌生人會是我的選擇,因為總是多了些誠實。
喜歡他的嗓音,有感於這首歌的意境,今天我們來聽這首歌吧。
Ed Sheeran - The A Team [Official Video]
And they say 人們說著
She's in the Class A Team 她曾是很好的女孩
Stuck in her daydream 只是從她十八歲起
Been this way since eighteen 她天天做著白日夢
But lately her face seems 最近她的臉龐看起來
Slowly sinking, wasting 逐漸的黯淡蒼老
Crumbling like pastries 有如糕點般的脆弱
And they scream 他們尖叫著
The worst things in life come free to us 最糟糕的事發生在我們身上了
Cause we're just under the upper hand 只因我們身處在社會的最底層
And go mad for a couple grams 因為幾顆藥丸而沉溺
And she don't want to go outside tonight 女孩今晚不想出門
And in a pipe she flies to the Motherland 藥物讓她感覺到如同回到家鄉
Or sells love to another man 或者讓她對著陌生人出賣愛情
It's too cold outside 外面的世界如此寒冷
For angels to fly 天使無法飛翔
Angels to fly 難以飛翔
延伸閱讀:
留言列表