義式風情
之五、藝術小鎮 Pietrasanta
在一個陽光午後,老德跟我來到一個有著古老歷史和藝術氣息的小鎮,Pietrasanta(比塔聖塔 )。從小鎮名字的字面來看,馬上就能明白這個小鎮何以如此風格獨具。把Pietra-santa這個字拆開來看, pietra( 石)santa(神聖),即可一眼望知這個小城是以石雕聞名。由於小城附近的山區出產珍貴少見的白色大理石,因此這裡是以美麗卻少見的白色大理石之石雕與工藝品最具代表性。
Pietrasanta(比塔聖塔 )這個小鎮位在Die Apuanischen Alpen 的山腳下,關於這個城市的歷史可以往回追溯到西元1255年。城鎮裡還留著古老的城牆遺跡,時間可以推算到羅馬時代。小城不大,大約住有兩萬四千多個居民。
當我們穿過古老的城牆走進 Pietrasanta(比塔聖塔 )老城區時,迎面看到的就是非常醒目又巨大的紅辣椒的裝置藝術。原來正巧碰到 Giuseppe Carta 的回顧紀念作品展。巨大的裝置藝術就在老城區裡的聖馬蒂諾大教堂(Der Dom San Martino)前的廣場上展出。
聖馬蒂諾大教堂(Der Dom San Martino)建於14世紀,可說是這裡的地標,也是最具代表性的建築。儘管這個古老的大教堂外觀樸素無華,但當我腳下踏著白色大理石階而上,推開厚重的教堂大門走進去時,教堂裡的氣氛完全讓人由心底讚嘆,教堂內呈現的是古典莊嚴的宗教藝術。當下所感受到的不只是來自宗教本身所賦予的寧靜之感,還有就是華美莊嚴的大理石雕刻,內心所感受到的不只是宗教,而是藝術之美了。
作為一個著名的雕塑藝術小城,此地全年都有各類的展覽與活動,老城區裡處處可以感受到歷史與藝術的氛圍,來自世界各地的重要雕塑家也都曾路過這裡,也許是交流,更也許是尋找靈感。
我不是藝術家,只是一個平凡的過路者,一個遊客,但儘管如此,即便是從我平庸的雙眼中,仍舊能感受到這個古城獨特的美麗與風華。Pietrasanta老城區有著許多狹窄的街道巷弄,就像是個迷人的圖畫小鎮。窄窄的街道兩邊有著許多風格獨具、卻又色彩斑斕的屋舍,似乎那許多的一磚一瓦,或是隨便哪一扇窗和隨便哪一扇門,都能讓人捕捉到許多微妙卻又深刻的美感,而那其中又含著很深厚的義大利文化與柔情,千迴百轉的有如歌劇中的詠嘆調,如同意大利語中的Aria,空氣,那樣的美感就如同空氣般的無所不在,你就是能呼吸到,也能感受到,甚至是觸摸到。獨自在這樣古老的城區裡走著,什麼都不想,就是靜靜地散步著,感受著Pietrasanta的風華與歲月,那確實是一種獨特的體驗。
芭芭拉告訴我們,Andrea Bocelli(安德烈·波伽利)也住在這個藝術小城裡。事實上我也相信,在這樣寧靜美麗的小城中,古往今來都有著許多藝術家路過此地,或是直接在此停下腳步,從此居住下來。Andrea Bocelli的歌聲是讓人無法忘懷的,在他所唱的「Vivo por ella 為她而活」(歌曲收錄在義式風情(之三、托斯卡納的天空) )這首歌中,有段歌詞是
「 Vivo por ella que me da 我為她而活
Fuerza, valor y realidad 她給我力量、勇氣和真相
Para sentirme un poco vivo 讓我多少感受到生命 」
我想像著,雙眼失明的Andrea Bocelli,憑藉著對音樂的愛,或者說音樂帶給他的力量,讓他吟唱出許多扣人心弦的歌曲。在1996年與莎拉·布萊曼(Sarah Brightman)所合唱的動人歌曲「Time to say goodbye,告別的時刻」響徹國際樂壇,全球賣出超過300萬張單曲,他在全球的唱片銷量已經超過7千萬張,也使得Andrea Bocelli成為了歷史上唱片最暢銷的古典歌手之一。所以讓我們來聽這首經典歌曲「Time to Say Goodbye」,歲月,你我曾走過的地方,曾愛過曾痛過的那些人事物,一切都是歲月的累積了。
Time to say goodbye 告別的時刻
下面這一個版本是2016年鋼琴版, 也能看到 Andrea Bocelli的近況 。
(中文歌詞翻譯)
Quando sono solo 當我獨自一人的時候
sogno all'orizzonte 我夢見地平線
e mancan le parole 我無法言語
si lo so che non c’e luce 而我知道,那兒沒有光線
in una stanza quando manca il sole 在一間沒有陽光能穿透的房間裡
se non ci sei tu con me, con me 如果你不在我身邊
Su le finestre 就像一扇打開的窗
mostra a tutti il mio cuore 任何人都能看到我的心
che hai acceso 你所點燃的火光
chiudi dentro me 你所熄滅的
laa luce che 如同燈光
hai incontrato per strada 撒落在街道上
Time to say goodbye 到了告別的時刻
Paesi che non ho mai 那些我從未看過
veduto e vissuto con te 也從未和你一起去過的地方
adesso si vivro 現在我將在那裏
Con te partiro 與你一起展開旅程
su navi per mari 搭乘船隻橫渡海洋
che, io o so 我知道
no, no, non esistono piu 不、不、我不再存在
It’s time to say good bye 是到了該說再見的時刻
Quando sei lontana 當妳在遠方的時候
sogno all'orizzonte 我夢到了地平線
e mancan le parole 而我無法言語
e io si lo so 我明白
he sei con me, con me 妳和我在一起,在我身旁
tu mia luna tu sei qui con me 你是我的月亮,在這裡,在我身旁
Time to say goodbye 到了該告別的時刻
Paesi che non ho mai 那些我從未看過
veduto e vissuto con te 也從未和你一起去過的地方
adesso si li vivro 現在我將在那裏
Con te partito 與你一起展開旅程
su navi per mari 搭乘船隻橫渡海洋
che, io lo so, 我知道
no, no, non esistono più 不、不、一切都不存在
con te io li rivivrò 與你我將重生
Con te partirò 與你一起展開旅程
su navi per mari 乘船橫渡海洋
che, io lo so 我知道
no, no, non esistono più 不、不、 一切都不存在
con te io li rivivrò. 和你一起重生
Con te partirò和你 一起展開旅程
Io con te 我和你
延伸閱讀 :